Когда-то этот жгучий красавец брюнет слыл неисправимым сластолюбцем и даже возглавлял пресловутую лигу грешников под названием «Геенна огненная». О его бесчисленных амурных приключениях по Лондону ходили легенды. На щечках Жюльенны вспыхнул предательский румянец, едва лишь она взглянула в серые проницательные глаза этого породистого самца. Под стать ему была и его супруга — очаровательная блондинка с искрящимися темными глазами и мягкой улыбкой, всем своим обликом излучающая доброжелательность.

— Рада с вами познакомиться, мисс Лоран, — пожимая ей руку, промолвила леди Синклер. — Ваша бесподобная игра в театре всегда доставляла нам с мужем колоссальное удовольствие. А рассказ Дэра о ваших подвигах просто поразил нас. Вы настоящая героиня!

С укором посмотрев на маркиза, Жюльенна смущенно ответила, что лорд Уолвертон склонен преувеличивать ее достоинства.

В беседу дам вмешался лорд Синклер:

— Мне чрезвычайно приятно познакомиться с вами, мисс Лоран. Особенности натуры моего старинного друга мне хорошо известны, но в данном случае он прав, отдавая должное вашему героизму. Кстати, лорд Каслрей разделяет его мнение, а похвала министра дорогого стоит. Позвольте мне наполнить ваш бокал отменным хересом.

Жюльенна кивнула и села рядом с Бринн на диванчик. Пока Деймьен разливал вино по бокалам, хозяйка дома сказала:

— Расслабьтесь, дорогая Жюльенна, и чувствуйте себя непринужденно. Жаль, что другие наши приятели не смогли прийти сегодня на ужин в силу различных причин. Но я непременно вас с ними когда-нибудь познакомлю.

Лусиан предложил поднять бокалы в честь Жюльенны и Дэра, прославившихся своими подвигами во Франции. Когда все выпили, маркиз произнес новый тост:

— А я предлагаю выпить за сына хозяина этого гостеприимного дома. Уверен, что он пойдет по стопам своего отца и в свое время вступит в лигу «Геенна огненная».

— Что за кошмарные вещи ты говоришь! — возмутилась Бринн. — Нет, я решительно отказываюсь поддерживать этот тост. Моему сыну нет еще и месяца от роду, а ты уже прочишь его в греховодники. Нет, этому не бывать, он вступит в вашу лигу, только перешагнув через мой труп.

Закончив эту пылкую тираду, Бринн улыбнулась и лукаво подмигнула маркизу. Все рассмеялись, и Жюльенна наконец-то смекнула, что это всего лишь милая шутка.

— Я так благодарен своей любимой супруге за то, что она подарила мне сына, — сказал Лусиан и с нежностью посмотрел на Бринн. — Что же касается его вступления в нашу лигу, то пока еще рано об этом говорить… Время все расставит по местам. Надеюсь, что он вырастет достойным человеком.

— Слава Богу, нам не надо забивать голову подобными проблемами, — вступила в разговор Ванесса. — Но у нас наверняка возникнут трудности иного свойства. Нашей Катрин всего три года, однако она уже научилась манипулировать не только своим отцом, но и вообще всеми мужчинами, с которыми знакомится.

— Не забывай, дорогая, что наш следующий ребенок может оказаться мальчиком, — многозначительно взглянув на жену, сказал Деймьен.

— Да, друзья, в скором времени наша семья пополнится еще одним младенцем, — с застенчивой улыбкой промолвила Ванесса.

Жюльенна потупилась, вдруг почувствовав зависть и досаду от того, что ей не суждено родить ребенка от любимого мужчины. Словно бы догадавшись, о чем она подумала, Дэр прожег ее проницательным взглядом. Спохватившись, она натянуто улыбнулась и завела разговор о предстоящих торжествах по случаю заключения мирного договора с Францией.

Вскоре дворецкий объявил, что ужин подан, и все перешли в столовую. За столом разговор между друзьями обрел еще более непринужденный характер, и Жюльенна окончательно успокоилась.

За ужином она узнала о Дэре массу любопытных вещей, о которых даже не подозревала. Сидевшая рядом с ней Ванесса призналась, что до сих пор не может привыкнуть к его новому титулу.

— Когда я познакомилась с ним несколько лет назад, он был графом Клуном. Я многим ему обязана… Пожалуй, если бы не он, то Деймьен так и не женился бы на мне. Правда, его затея с моим похищением чуть было не обернулась трагедией. Деймьен вызвал Дэра на дуэль и в результате сам был ранен. Узнав об этом, я так разозлилась, что готова была застрелить их обоих за эту мальчишескую выходку.

— Дэр попал в меня чисто случайно, — с усмешкой сказал Деймьен. — Метким стрелком он никогда не был.

— Но с тех пор я существенно улучшил свои навыки в стрельбе, мой друг, — с улыбкой заметил маркиз. — Что весьма пригодилось мне в схватке с безжалостным шпионом. Однако с меня довольно шпионских игр и погони за мерзавцами, я умываю руки. Мы с Жюльенной решили больше никогда не подвергать себя смертельному риску.

Жюльенна промолчала и потупилась, избегая взгляда Лусиана, в котором она прочла недоумение и укор. А Деймьен удовлетворенно промолвил:

— Для роли шпиона ты точно не подходишь, мой друг. Но еще труднее мне представить тебя в качестве члена парламента. Твое намерение участвовать в заседаниях палаты лордов стало для меня сюрпризом.

Жюльенна удивленно взглянула на Дэра. Он ожидал такой реакции и вполне серьезно подтвердил:

— Всю минувшую неделю я готовил свою первую речь!

У нее замерло сердце. Дэр ни разу не обмолвился о намерении всерьез заняться политикой. Так вот почему он перестал искать встречи с ней в последнее время! У него появилось новое увлечение, куда более опасное для нее, чем любое его амурное приключение. Шансов выйти за члена палаты лордов у нее еще меньше, чем за обыкновенного богатого аристократа.

— И какими же проблемами ты собираешься заниматься в первую очередь? — поинтересовался Лусиан.

— Теперь, когда война закончилась, Англии придется столкнуться с множеством трудностей. В первую очередь необходимо трудоустроить демобилизованных солдат, помочь им найти свое место в обществе. Я пока не владею всей информацией по этому вопросу в достаточной мере и не берусь предлагать какие-то конкретные решения, — ответил Дэр. — Надеюсь, что на первых порах мне поможет более опытный в политике лорд Каслрей, ему нужен свой человек в парламенте.

— Мы непременно придем послушать твою речь, — сказала Ванесса.

— Я, конечно же, не сомневаюсь, что ты добьешься успеха на новом поприще, мой друг, — изрек Деймьен. — Но все-таки мне непонятно, почему ты вдруг решил взвалить на себя такую колоссальную ответственность.

— Рано или поздно всем нам приходится браться за ум, — уклончиво ответил Дэр.

Он покосился на Жюльенну, но лицо ее оставалось бесстрастным. Будучи опытной актрисой, она умела скрывать мысли и чувства. А ему бы хотелось, чтобы она за него порадовалась, похвалила бы его за то, что он остепенился и занялся серьезным делом.

Спустя некоторое время дамы перешли в гостиную, оставив мужчин одних, как это принято. Лакей разлил по бокалам портвейн и бесшумно удалился. Взгляды друзей маркиза тотчас же обратились в его сторону. Он понял, что они ждут от него объяснения, что заставило его круто изменить жизнь и отказаться от привычных утех.

Им было, разумеется, невдомек, что ответ очень прост: он хотел стать мужчиной, достойным уважения и любви Жюльенны. Теперь он со стыдом вспоминал свои прежние шалости, укорял себя за неразборчивость в любовных связях, недальновидность и праздный образ жизни. Но с беспутным прошлым навсегда покончено, он устал от разврата и безделья, обрел настоящую цель и поклялся стать другим человеком.

— Скажи нам честно, старина, — первым нарушил тягостное молчание Деймьен, — имеет ли мисс Лоран отношение к той поразительной метаморфозе, которая произошла с тобой?

— Да, ты прав, мой друг, — ответил ему Дэр. — Ради нее я готов пройти обряд очищения огнем.

— Жюльенна — уникальная женщина, — подхватил Лусиан. — Она прекрасна во всех отношениях. Особенно восхищает меня ее мужество.

— В этом смысле она превосходит многих известных мне мужчин, — добавил Дэр. — Она исключительно отважна, решительна, бесстрашна, благородна, сильна духом, умна… Пожалуй, трудно перечислить все ее добродетели!